返回
繁体
首页

海伦娜的简奥斯汀时代

视觉:
关灯
护眼
字体:

58chapter43(3 / 4)
后,连海伦娜都感觉到了男爵先生那感兴趣的目光,顿觉自己是不是欢脱得有点失态了,连忙正了正形象。其实严肃的,看得出这部歌剧里已经埋下了不朽的《费加罗的婚礼》的种子,亲眼见证音乐天使的成长之路也是一件了不起的事情,要严肃。

    但很快全剧就结束了,年轻的威尔士亲王第一个站起来带头鼓掌,人们只好跟着一只站立鼓掌致敬,演员们也不得不长时间站在台上谢幕,演女主角的玛丽罗宾逊站在正中间,那含情脉脉的娇艳笑容确实非常耀眼。

    所以看完这出歌剧的最大收获就是,大家基本上可以确定威尔士亲王下一个猎物的人选了。

    趁着退场的喧闹,凡妮莎恳切的拉着海伦娜的手,再次请求她去看看格林威尔先生,海伦娜笑道:“我最近恐怕没有时间去看望格林威尔先生了,但一定会派人蘣我送去问候和祝福,恕我直言,格林威尔先生的症状听上去不像是某种疾病,更像是……嗯……心情不好。我想,好好休息一段时间,他一定会慢慢好转起来的。”

    凡妮莎有些失望,但也不好再强求,大家就这样匆匆分手,凡妮莎对海伦娜所的,“派人送去问候和祝福”这种听上去很敷衍的法也完全没有放在心上。

    但第二天,当一个看上去很笨拙的来自林奇庄园的仆人离开之后,格林威尔先生奇迹般的好了,虽然脸色依然苍白,神态也变得奇怪的严肃和谨慎,但大家都觉得这变化不坏。最让人们意外的是,他几乎是立刻向凡妮莎托马斯小姐提出了求婚,并且希望凡妮莎能够尽快跟他到他的父亲,也就是白金汉公爵养病的乡村别墅去,他要在那里请求父亲的祝福和原谅并在父亲的见证下举行婚礼。

    对这峰回路转的情节,凡妮莎的惊喜、困惑、激动之情就不用了,而远在南安普顿的菲茨威廉霍华德先生,对于此事甚至知道得比海伦娜还要详细。

    “听你生病,令我感到非常遗憾,愿你尽快康复,重新振作,承担起可敬的家庭责任,那样天使一定会庇佑你的,我向上帝祈祷你的康复。而天使过的每一句话总是那么值得深思,祝福你,我的朋友。另外,我最近见到了凡妮莎,她对你的担忧令人感动,祝你家庭幸福。”

    菲茨威廉看着海伦娜给格林威尔带去的这寥寥几句话。看完歌剧的第二天,海伦娜请求伊莎贝拉帮她找了一个最老实可靠又不多话的仆人,代她去看望格林威尔先生,并转告了她的这几句话,然后格林威尔就奇迹般“好转”了。

    这几句话看上去平淡无奇,还有点颠三倒四,略显莫名其妙,就像某个毫无诚意的人心不在焉随意的几句敷衍的问候。因为已经知道了海伦娜的把戏,菲茨威廉自然清楚这是借着问候的名义送去的命令,但令他吃惊的是格林威尔的高度服从。

    菲茨威廉又想到格林威尔的那些“梦魇”,他的消息是直接从格林威尔的仆人那里得到的,比海伦娜听到的那几个词详细多了,根据格林威尔的这些梦话,他基本上可以还原出海伦娜在言语上是怎么吓唬格林威尔的。海伦娜这可笑的楔招最初有些让他发笑,因为他会联想到童话传里的某种并不邪恶却热爱恶作剧的精灵。

    不过转念一想,如果海伦娜在背着人的诚开玩笑称自己是天使还勉强可以理解,但她自己是被派来“对付魔鬼即将散播在人间的瘟疫”这种毫无必要和毫无来由的话干什么呢?吓唬格林威尔,它是多余的,英格兰已经有几十年没有发生过什么瘟疫了,如果没有瘟疫发生,她装腔作势的恐吓不就破产了?

    ……是海伦娜年纪太小,考虑不周,信口胡吗?

    ……如果真的发生瘟疫……

    ……没有谁比菲茨威廉更清楚海伦娜对医学进展的急迫追求,因为她计划和进展中的事情都是通过菲茨威廉在进行,除了药物之外,还有那些医用工具。

    菲茨威廉舀过手边刚刚送来的口罩样品……又猛的放下

    你在想些什么菲茨威廉

    不是第一种可能,难道那些可笑的孩子话、鬼把戏还会是真的?

    居然像格林威尔一样,被海伦娜蛊惑了

    可恶

    菲尔舀着文件来到书房门口,正好看见心浮气躁的主人把空空的拳头重重落到书桌上,并且恼火的别过脸。

    他连忙屏息停步,以堪比猴子的灵活礀态一步退回门外——自从主人开始为爱情烦恼,他们这些人连当差都变得辛苦了起来啊,所以他们都真心希望主人能早日得到幸福,最好每天都能心情愉快的开始工作。

    可一贯英明神武的主人在爱情上却笨拙得让菲尔暗自撇嘴:明明连人家姑娘的一举一动都在关注,却偏偏把事情搞砸了,不得不远远躲开以免把姑娘吓跑。唉,这种提心吊胆的日子什么时候才能熬到头啊。

    忠诚的菲尔和他的主人都在烦恼中。

    作者有话要:好消息,阿囧hold不住,只好施展必杀技——向母上大人求援,阿囧的母上大人后天就到,有她帮撑场面,阿囧的生活有望恢复正常~~~~~也就是,更新有望恢复正常~~~大大的有希望啊~