ot;
吃惊的显然是门格尔,他不但因为看到这生客而吃惊,他听到人家喊他quot;薄尔通船长quot;也一样地吃惊。
而那生客却打开了话匣子,继续说下去:
quot;请允许我跟您握握手,我前天晚上之所以没有找您握手,那是因为开船时不便打扰您。不过,今天,船长,我开始跟您结识,真是非常高兴。quot;
门格尔眼睛睁得大大的,看着奥比内,又看看那新来的客人。
quot;现在,我亲爱的船长,我们认识了,我们就是老朋友了。
随便谈谈吧。请您告诉我,您对苏格提亚号满意吗?quot;
quot;什么苏格提亚号呀?quot;最后船长也开口了。
quot;哦,就是这载着我们的苏格提亚号呀,一只好船啊,人家曾向我夸奖说,船的物质条件好,热诚的薄尔通船长的照顾又好。有个在非洲旅行的大旅行家也姓薄尔通,和您是不是本家呢?多么有胆量的人啊!我羡慕您是他的本家!quot;
quot;先生,我非但不是旅行家薄尔通的本家,而且我根本就不是薄尔通船长。quot;
quot;喔!那么,我现在是跟苏格提亚号上的大副薄内斯先生讲话?quot;
quot;薄内斯先生?quot;门格尔开始猜到是怎么回事了。他正待干干脆脆地给他个说明,这时候爵士和他的夫人、玛丽都走到楼舱甲板上来了,那陌生人一见他们就叫:
quot;啊,有男乘客!女乘客!妙极了。薄内斯先生,希望您给我介绍一下……quot;
说着,他就文雅地向前走去,不等门格尔开口,就对格兰特小姐说:quot;夫人,quot;向海伦夫人叫,quot;小姐,quot;又转身向哥利纳帆爵士补一声quot;先生。quot;
quot;这位是哥利纳帆爵士。quot;门格尔说。
quot;爵士,quot;陌生人跟着就改口,quot;请原谅我自己介绍一下。在船上不能那么太拘礼,我希望我们很快地熟悉起来,和这些夫人们在一起,我们在苏格提亚号上航行将会是十分惬意的,时间也会过得快些quot;
海伦夫人和格兰特小姐回答不出一句话来。她们不知道怎么在邓肯号的楼舱里会钻出一位这样的不速之客来。
quot;先生,quot;爵士开腔问,quot;我请教……quot;
quot;我是雅克·巴加内尔,巴黎地理学会秘书,柏林、孟买、达姆施塔特、莱比锡、伦敦、彼得堡、维也纳、纽约等地理学会的通讯员,东印度皇家地理人种学会的名誉会员,我在研究室里研究了二十年的地理,现在想做些实际考察,我是要到印度去,把许多大旅行家的事来继续下去。quot;