返回
繁体
首页

第一死罪

视觉:
关灯
护眼
字体:

第六节(8 / 10)
传达。了解吗?”

    “了解,齐尔顿一号。你哪位?”

    “狄雷尼队长。”

    “队长,叫他们快把我放到他妈的岩石上,我在这里快冻死了。”

    “齐尔顿一号呼叫齐尔顿二号。把他放下去吧。”

    他们看着吊在钢缆下摇晃的那个人形。突然间法柏往下坠了将近三呎,然后又猛然拉起,剧烈摇晃。

    “该死的!”他大叫。“叫上面的人他妈的手脚轻一点,刚才差点扯断了我他妈的手臂。”

    狄雷尼没费事传达这一句,只是看着,几分钟之内,钢缆开始平顺地慢慢放下,法柏逐渐接近恶魔之针顶端。

    “齐尔顿一号呼叫齐尔顿三号。有没有动静?”

    “没有。什么也没有。只有雪。中间一堆突起。雪都堆到一边。我下去了,大约十呎。叫他们慢一点。他妈的缆绳放慢一点啦,该死的!”

    “齐尔顿一号呼叫齐尔顿二号。法柏接近了,缆绳放慢一点。慢,再慢。”

    “收到,齐尔顿一号。我们看得见他。他几乎到了。再下一点。再下去一点点……”

    “我是齐尔顿三号。我到了,脚踩到地了。”

    “雪有多深?”

    “差不多一吋,被风吹得堆起的地方约三吋。我需要他妈的缆绳再松一点,才能解开套索。”

    “齐尔顿二号,法柏需要缆绳再松一点。”

    “收到。”

    “好了,齐尔顿一号。我解开了。叫他们赶快滚开,他们快把我吹下去了。”

    “齐尔顿二号,套索已经解开。你们可以飞起来了。”

    直升机倾斜着转圈飞起,吊在底下的钢缆往回荡。直升机开始绕着恶魔之针转大圈。

    “齐尔顿三号,你在吗?”狄雷尼问。

    “我在,不然还会在哪?”

    “有没有生命迹象?”

    “什么也没。他埋在雪底下。”

    “他有没有呼吸?他嘴巴上面的雪有没有融化?有没有洞?”

    “什么也看不到。他完全埋在他妈的雪底下。”

    “拨开。”

    “什么?”

    “把雪拨开。把他身上的雪全拨开。”

    “用什么拨,队长?我没戴手套。”

    “用你的手啊——不然你以为怎样?用你的手,把雪和冰刮开。”

    他们听见法柏沉重的呼吸声,猎枪放在岩石上的匡当声,几句含糊的咒骂声。

    “齐尔顿二号呼叫齐尔顿一号。怎么回事?”

    “他正在把雪拨开。法柏?法柏,情况如何?”

    “队长,他光着身子!”

    狄雷尼深吸一口气,瞪着佛瑞斯和史尼德,但他们都直盯着恶魔之针。

    “是的,他光着身子。”他尽可能耐心对麦克风说。“这你本来就知道,你看过那些照片。现在把他清干净。”

    “老天爷,他好冷。而且好硬。他妈的真硬。老天,他有够白的。”

    “你把他清干净了?”

    “我——我——”

    “到底怎么了?”

    “我想我要吐了。”

    “那就吐啊,你这蠢货!”狄雷尼咆哮。“你没见过死人是不是?”

    “唔……当然见过,队长,”颤抖的声音迟疑回话,“但是从没摸过。”

    “那就快摸。”狄雷尼大喊。“他又不会咬你,老天爷。先清干净他的脸。”

    “是的……脸……当然……我的老天爷。”

    “又怎么了?”。

    “他眼睛睁着。他直瞪着我。”

    “你这狗娘养的笨蛋。”狄雷尼朝麦克风如雷怒吼。“可不可以别再像个白痴软脚虾,像个男人把工作做好?”

    “齐尔顿二号呼叫齐尔顿一号。我是巴恩斯。出了什么问题?”

    “法柏扭捏起来了。”狄雷尼怒声说。“他不喜欢摸尸体。”

    “你非对他那么凶不可吗?”

    “不,不必。”狄雷尼说。“我也可以唱摇篮曲给他听。你到底想不想把尸体弄下来?”

    沉默。

    “好吧。”巴恩斯终于说。“照你的方法做。我下去之后,我们得谈谈。”

    “随时候教。”狄雷尼大声说,看见佛瑞斯和史尼德正盯着他看。“现在别来烦我,让我跟那个小宝宝说话。法柏,你在吗?法柏?”

    “在。”声音衰弱地说。

    “你把他身上的雪拨干净没?”

    “拨干净了。”

    “手指按他胸口。轻轻的。看能不能摸到心跳或任何呼吸。怎么样……?”

    片刻后:“没。什么都没,队长。”

    “把脸凑上他嘴唇。”

    “什么?”

    “把、脸、凑、上、他、嘴、唇。听到没?”

    “唔……当然……”

    “能不能感觉到任何呼