道。”
他没有接受提问,读完之后直接离开了发布区。摄像机的灯光熄灭,记者们开始低头打字。联军在这片海域最靠近陆地的新闻发布台,完成了对当前局势的第一次正式对外回应。
各国媒体在随后的一小时内陆续发出了各自的报道版本,部分电视台选择了直播片段作为背景画面,画面中是海面上冒着烟的舰艇、直升机起降和医疗船忙碌的甲板。
当天晚上。伦敦。唐宁街十号。首相官邸。
英国首相坐在办公桌后面,面前的电视屏幕上正播放着联军新闻官宣读声明的片段。他听完了全文,示意秘书关掉电视。
“联军声明的措辞比预期的更温和。如果伤亡数字属实,那伊国的攻击已经超出了合理的军事回应范围。他们是在轰炸,不是拦截。
我们接下来需要就袭击行动框架的表述方式做一次协调,确保所有参战国对‘不人道’这个判断的适用范围保持一致。”
外交大臣说:“如果我们措辞不够强硬,可能会让外界误解联军对此次攻击的态度。我们已经准备好了一份单独的声明草案,措辞更直接一些——
将明确使用‘不人道’和‘战争罪’等可被纳入法律框架进行界定的表述,并指出对医疗船的袭击已违反国际人道法的基本原则。”
首相说:“我需要一份外交层面的同步声明。联军声明代表的是军事指挥层,你代表的是英国政府。立场可以一致,但措辞不能一样。联军声明要保留一定的操作空间,政府声明可以更直接一些。”
花生豆。白宫。椭圆形办公室。下午一时。
川宝坐在办公桌后面,面前的电视屏幕上播放着联军新闻官宣读声明的片段。幕僚长站在旁边,手里拿着平板电脑。
“联军声明已经发布了。措辞是‘强烈谴责’,用了‘非法’和‘不人道’来定调,但没有直接声称伊国的行为属于战争罪。”
川宝说:“伊国发射那些导弹的时候,有没有提前警告?有没有留出撤离时间?”
幕僚长说:“没有。他们提前十二小时发布了撤离通告。通告的内容是——所有船只必须离开伊国海域,否则将无差别轰炸。联军舰队有一部分舰艇当时仍在伊国海域内。伊国的攻击是在通告到期后才开始的。”