面的翻译内容。
前段时间,林晨用了好多天的日夜钻研,终于是把古文学的七七八八,也可以熟练的翻译成段的文字,也可以由现代化翻译成古文,也算得上是英语六级的级别了。
林晨把藏宝图放在桌子上,然后仔细的去观察着藏宝图。
片刻之后,林晨发现自己竟然有些看不懂藏宝图的话。
并不是林晨的翻译功底弱,而是古文除了文字的不同,还有一些语法的变化,可以理解成白话文和文言文。也就是说林晨翻译藏宝图,有两个步骤,第一就是把古文翻译成汉文,第二就是把汉文‘文言文’翻译成白话文。
不过这还真难不倒林晨,只要能把古文翻译成汉文,第二部的文言文翻译就比较简单了,毕竟林晨在大学的时候也是学过翻译的。
足足用了两天两夜,林晨终于是完成了翻译工作。
林晨看着眼前的白纸上面尽是自己翻译的句子,上面密密麻麻涂涂改改,见证了林晨翻译的困难。
但功夫不负有心人,林晨还是成功了!