返回
繁体
首页

旧书大亨

视觉:
关灯
护眼
字体:

第一百三十四章.北黄裳,南董桥(2 / 3)
话语很慢,口头禅是“你要乜野书我帮你揾你要什么书我帮你找)”。尤其当他知道林逸是从大6来的,那就更加热情的不得了,竟然用生涩的港普和林逸交流,还说自己有很多书友和朋友都是大6那边的,热情的态度与一般人看见大6人那种冷淡迥然相反,也许这就是香港旧式读书人涵养出来的君子风度。

    林逸在欧阳老板的介绍下,看了一些他珍藏的旧书---在旧书店里侧,一面墙都做成书架,每本书都套着塑料堡,可见收藏者对这些书的爱惜程度。

    在获得欧阳先生的允许下,林逸大致翻看了一下,基本上分门别类,全都码放的整整齐齐,尤其书话类的书,更是多不胜数,这些也是林逸最喜欢的种类。

    通过欧阳先生一一介绍,林逸现这些书的价码基本上都和网上价码持平,有的甚至更高。

    搞到最后,林逸才明白,原来欧阳先生很早以前已经开始在大6那边的旧书网上经营网店了,基本上每个月都是十万以上的销售额,尤其他占据地理优势,香港这边版本的书深受大6书迷追捧,认为港版本大都原汁原味没删节,繁体字版本的更具有文化气息。

    看着眼前如此众多的港版本,林逸犹如现了一件件熠熠光的宝贝,一本本仔细翻看,摩挲。

    很快林逸就相中了一本书,却是香港波文书局,1973年出版黄揩的书话集,硬装版本,品相九品朝上。

    对于黄揩,很多内地读书人不怎么熟悉,林逸却是知道,此人著作不多,却部部都是精品。

    此刻,拿到这本装织亮的书话集,只见外面是牛皮纸色泽的精美护封,打开护封,则是大红喜气的封面,竖行书名---书话集,书名右角上面有一枚“黄揩”新,书名下脚,则是题书名者董桥的峪---董桥?又是董桥!

    打开这本书的内页,只见安插很多精美的插图,很多都是关于书话内容的,而在最后面的版权页,则是详细地写着,1973年版,印量2ooo册,平装2o元,精装35元。可以说整本书装肢致,页码厚重,让人爱不释手。

    旁边神州书店老板欧阳先生见林逸似乎很喜欢这本书,就笑眯眯地说:“先生,如果喜欢的话,就买去吧,这本书不多了,几乎已经绝版,我这里卖了也就没有了,现在连收都收不到。”

    那意思是这书已经不会再有了,属于珍本。

    林逸真的很喜欢这本书,不过还是谨慎地问了一下价格。欧阳老先生也爽利,报价:“25oo元,最少的啦。”

    林逸眼皮子直跳,这个价码出了他的心理价位,不,应该是大大出才对。

    见林逸不做声,欧阳先生就解释说:“先生,这个价格其实已经很低了,你可以去查一查的,2oo7年的时候这本是已经在你们那边的旧书网上拍出了2ooo元的价格。现在过去四年,未售区标价已经达到3ooo、5ooo”

    林逸开始迷惑了,这本书为什么这么贵啊?除了港版,绝版,印量少,董桥题签外,书的内容有哪些独到之处呢?难道说现在书话著作真的已经炒作到了这样的境地?

    见林逸似乎还在犹豫,欧阳先生就又从书架上取出两本书,热情地说道:“这两本也是黄先生的著作,是我以前一块收藏的,你要是喜欢的话,便宜给你。”

    林逸看了看,却是一本现代中国作家剪影和一本猎书星。

    这三本书话书,按出版时间排是,现代中国作家剪影1972年,未标育)、书话集1973年,育两千册)、猎书星1979年,育五千册)。

    按照欧阳老先生介绍说,黄揩之书话于珍籍版本、人物掌故、藏书票、木刻版画、西洋文坛,悉皆涉猎,各种不同品位的爱书人都可以从他的书话里找到共鸣。黄揩的书话可以从新文痒品的初版本,忽地跳跃至柳敬亭有话本传世吗;从周作人晚年书札一百通跳跃至食的学问和睡的问题;从鲁迅作品在日本跳至西西里诗人郭新摩都;从从翻版书说到阿英跳至西班牙老作家阿左林逝世。相比之下,很多内地的书话作者在广泛性和趣味性上,均不及黄揩的自由自在。

    当然,说到这里,欧阳先生还是很谨慎地说,这是他一家之言,当不得真。

    林逸笑笑,说没关系,自己也是半路出家,对这方面了解很少。

    事实上,林逸之前倒也接触过黄揩的书话著作,尤其这几年趁着“书话热”当口,内地有几家出版社就翻印了黄揩的书,一本是陕西出版社的克亮书话克亮是黄揩的笔名),一本即用了原名云南出版社出版的猎书星,两本书,装之差,令人指。

    在书话中,极少有书将“鲁迅”写错的,林逸见过三本书写错,一本是很畅销的吴兴文先生的我的藏书票之旅,还是在很知名的三联书店出版,内文有一处竟然将鲁迅错印为“鲁讯”;另一本是蠹鱼集,在目录页很醒目地错为“鲁讯”;很遗憾,黄揩书话集第568页的图片说明错得更搞笑:“鲁迅在日本仙台学医时与学友留影,最左者即为鱼迅,”鲁鱼亥豕的典故真的有了现代版。

    相比